Intellectual Output 1 – IS language framework for digital and ICT

The first intellectual output aims to develop a comprehensive language framework for international sign (IS) focused on the digital and ICT field. This language framework includes of a directory formed by at least 500 words and phrases from the digital and ICT sector.

EU Sign Languages Infographic – N2

EU Sign Languages Infographic – N3

Glossary EUDFSL – English

IS glossaries – Research

Glossary in the different languages: 

Glossary EUDFSL – EN

Glossary EUDFSL – BG

Glossário-EUDFSL – PT

Glossary EUDFSL – IT

Glossary EUDFSL – DE

Glossary EUDFSL – ES

Glossary EUDFSL – GR


Intellectual Output 2 – E-glossary and knowledge sharing platform

The second IO aims at developing the e-glossary and a digital learning platform that hosts the educational contents produced by the partnership.



Intellectual Output 3 – Guidelines for the inclusion of D/deaf workers in ICT settings

The third and last IO aims at developing a document laying down the guidelines for the inclusion of d/deaf workers in professional settings, as a result of the project experience complemented by the expertise of the partners and the view of the target groups/stakeholders involved.

Employers Guidelines – EN

Employers Guidelines – BG

Employers Guidelines – PT

Employers Guidelines – IT

Employers Guidelines – DE

Employers Guidelines – ES

Employers Guidelines – GR


Guidelines – EN

Guidelines – BG

Guidelines – PT

Guidelines – IT

Guidelines – DE

Guidelines – ES

Guidelines – GR


The White Paper

The Project White Paper was created by the EU digital framework for the Sign Languages project consortium to present, develop and provide research in the digital field and its new expressions. The main goal of this guide is to explain a new “smart” and fast methodology, “microlearning”, that both can be applied in digital subjects and uses digital devices.

Dlearn was responsible of the layout and the digital identity of the White Paper.

Download the White Paper